有奖纠错
| 划词

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今残疾人运动比起以前广泛传播了许多。

评价该例句:好评差评指正

Es ist ein weit verbreiteter Irrtum.

这是一个普遍谬误。

评价该例句:好评差评指正

Rheuma ist eine weit verbreitete Krankheit.

风湿病传播很广。

评价该例句:好评差评指正

Malaria ist eine weit verbreitete Seuche.

疟疾是一种传播很广流行病。

评价该例句:好评差评指正

Eine weit verbreitete systematische Ausbeutung dieser Art konnte dabei bislang nicht nachgewiesen werden.

这最后一项调查至今有揭示出此种剥削广泛存在。

评价该例句:好评差评指正

In der internationalen Gemeinschaft herrscht weit verbreitete Besorgnis über die Situation in Irak.

伊拉势仍然引起国际社会广泛关切。

评价该例句:好评差评指正

Gewalt gegen Zivilpersonen war weit verbreitet, insbesondere sexuelle Gewalt gegen Frauen und Mädchen.

施于平民暴力,特别是对妇女和女童性暴力行为猖獗。

评价该例句:好评差评指正

Chemische Agenzien sind weit verbreitet und relativ einfach zu erwerben und waffentauglich zu machen.

化学剂到处都有,而且比较容易获得并制成武器。

评价该例句:好评差评指正

Afrika leidet nach wie vor unter weit verbreiteter Armut; die Hälfte seiner Bevölkerung lebt unterhalb der Armutsgrenze.

非洲广袤地区仍遭受着贫穷,非洲大陆约一半人口在贫穷线之下生活。

评价该例句:好评差评指正

Trotz der weit verbreiteten und beharrlichen Forderungen nach Transparenz gibt es keine offiziellen Angaben über die Zahl der heute weltweit vorhandenen Kernwaffen oder über ihre Gesamtkosten.

尽管人们不断广泛要求增强透明度,但是有任何官方数字说明当今世界上核武器数量或它们费用总额。

评价该例句:好评差评指正

In solchen Fällen besteht die Gefahr, dass inmitten weit verbreiteter Gewalt die in die dislozierte Truppe gesetzten Erwartungen sowohl ihre Kapazität als auch ihr Mandat übersteigen.

而可能出现情况是,由于暴力行为肆行,人们期望超出了所部署部队能力和任务范围。

评价该例句:好评差评指正

Der weit verbreitete Einsatz eines Gefährdungsindexes als mögliche Ergänzung zu anderen Kriterien, die bei der Entscheidungsfindung über eine Zusammenarbeit mit kleinen Inselentwicklungsländern, einschließlich ihrer Vorzugsbehandlung, herangezogen werden, wird eindringlich angeregt.

在作出关于同小岛屿发展中国家合作,包括给予小岛屿发展中国家以优惠待遇决定,极鼓励广泛使用脆弱程度指数,作为决策所用其他标准可能补充。

评价该例句:好评差评指正

Die wissenschaftlichen Durchbrüche in der Biotechnologie und die weit verbreitete Existenz von Anlagen, die biologische Agenzien produzieren können, beschränken die Aussichten auf die Beseitigung biologischer Waffen und erschweren die Verifikation.

生物技术领域科学进展,有能力生产生物制剂设施到处存在,这制约了消除生物武器前景,也使核查工作更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bleibt tief besorgt darüber, dass alle Formen der Gewalt gegen Frauen in bewaffneten Konflikten, darunter Tötung, Verstümmelung, schwere sexuelle Gewalt, Entführungen und Menschenhandel, nach wie vor weit verbreitet sind.

“安全理事会仍然深感关切是,武装冲突中普遍存在侵害妇女和女孩各种形式暴力,其中包括杀戮、致残、重大性暴力、诱拐和贩运人口。

评价该例句:好评差评指正

Heute liegt diese Zahl bei 8 Prozent und sinkt weiter. Auf dem gesamten Kontinent muss jedoch mehr getan werden, insbesondere in den Ländern, in denen die Krankheit weit verbreitet ist.

在整个非洲,特别是这一传染病比较猖獗国家,需要做事还很多。

评价该例句:好评差评指正

Manche Teile Asiens, in denen das HI-Virus zuvor nicht weit verbreitet war, sehen sich nun mit einer wachsenden Epidemie konfrontiert, und Teile Osteuropas und Zentralasiens verzeichnen einige der weltweit höchsten Ausbreitungsraten.

以前未出现艾滋病毒高发率亚洲部分地区,现正面临着这一流行病不断增长情况,东欧和中亚部分地区目前正经历着世界上一些最具爆炸性发病增长率。

评价该例句:好评差评指正

Zu den weit verbreiteten Problemen gehören schlechte Regierungsführung, mangelhafter Zugang zu Gesundheitsversorgung und Diensten im Bereich der reproduktiven Gesundheit, rapide und ungeplante Verstädterung, Entwaldung, Wasserknappheit, Ungleichheit der Geschlechter, steigende HIV-Infektionsraten und Jugendarbeitslosigkeit.

治理不善,获得医疗保健和生殖健康服务机会有限,城市化发展迅速而无规划,毁林,缺水,两性不平等,艾滋病毒/艾滋病感染率上升,青年失业等等。

评价该例句:好评差评指正

Das zweite Fakultativprotokoll befasst sich mit Kinderhandel, Kinderprostitution und Kinderpornografie und spiegelt die Besorgnis der Generalversammlung über den weit verbreiteten und zunehmenden Handel mit Kindern und die auch weiterhin fortbestehende Praxis des Sextourismus wider.

第二项任择议定书涉及买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情问题,反映出大会对广泛且不断扩大贩卖儿童和继续存在性观光问题感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Ganz allgemein werden die verschiedenen von den Staaten auf Grund ihrer Verpflichtungen aus dem Übereinkommen zu ergreifenden Initiativen auf schwachen Füßen stehen, wenn nicht der Text des Übereinkommens selbst im Einklang mit Artikel 42 weit verbreitet wird.

一般而言,如果不能按照第42条规定广为散发《公约》文本本身,要求缔约国按照《公约》义务采取多种行动就不会有坚实基础。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ist besorgt über den weit verbreiteten und systematischen Einsatz von Vergewaltigung und anderen Formen sexueller Gewalt gegen Kinder, insbesondere Mädchen, in Situationen bewaffneter Konflikte, und fordert alle Parteien bewaffneter Konflikte auf, besondere Maßnahmen zu ergreifen, um Mädchen und Jungen vor sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt, insbesondere Vergewaltigung, in Situationen bewaffneter Konflikte zu schützen.

“安全理事会关切在武装冲突势中广泛和系统地对儿童、尤其是女童施行强奸和其他性暴力,吁请武装冲突所有当事方在武装冲突势中采取特别措施,保护女孩和男孩免受性暴力和基于性别暴力尤其是强奸之害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fernkontrolle, Fernkopie, Fernkopiedienst, fernkopieren, Fernkopierer, Fernkopiergerät, Fernkorn, Fernkurs, Fernlaster, Fernlastfahrer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Diese ziemlich weit verbreitete Technik nennt man übrigens Dark Patterns.

顺便说一种相当普遍的技术被称为黑暗模式。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Abhängigkeit war weit verbreitet, galt aber als verzeihliches Übel.

依赖性十分普遍,但它被认为是一种可以原谅的弊端。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Diese Wörter sind weit verbreitet in der deutschen Sprache.

些词在德语中很常见。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

In der Alltagssprache ist die Anrufung Gottes allerdings noch weit verbreitet.

但是在日常语中,上帝的使率还是很高。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Steffen erfährt, dass Fracking in den USA weit verbreitet ist.

施特芬了解到,美国很多地方都使法。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Unter den Beamten am damaligen Kaiserhof war die Korruption ein weit verbreitetes Problem.

当时在朝廷中做官的人,贿赂之风极盛。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Man hat damit beschrieben, dass die Münzen weit verbreitet waren — es gab sie überall.

它被形容硬币很常见——它们处不在。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Wut und Hass sind in den sozialen Medien also weit verbreitet; häufig.

愤怒和仇恨在社交媒体上很普遍,很常见。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Und übrigens: Zecken fallen nicht von den Bäumen! Das ist ein weit verbreiteter Irrglaube.

蜱虫不会从树上掉是一个常见的误解。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Heute aber ist die Doppelung falsch – wenn auch umgangssprachlich weit verbreitet, vor allem in Süddeutschland.

但现在种双重使是错误的——即便已在口语中广泛使,特别是在南德地区。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Diese Geschichte beschreibt die Macht der Einbildung, was ein ebenso altes wie weit verbreitetes Problem ist.

一故事描述了幻觉的力量——个从古至今在很多人身上都存在的问题。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Der Mithraskult. Das war einer, der auch weit verbreitet war. Also hier wurde ein Sonnengott angebetet.

密特拉教。它是分布很广的,崇拜的是太阳神。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Der Mythos, dass man sich mit 'nem Adrenalinkick einfacher verliebt, ist weit verbreitet, aber stimmt das wirklich?

肾上腺素激增使人们更容易坠入爱河的神话广为流传,但是真的吗?

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Die Vorteile gegenüber des Marschstiefels überwogen aber und so waren Wickelgamaschen zum Ende des Krieges weit verbreitet.

然而,与行军靴相比,它的优点超过了缺点,到了战争结束时,长筒靴得到了广泛的使

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Trotz des weit verbreiteten Glaubens daran gibt es keinen nachweisbaren Zusammenhang zwischen dem Sternzeichen und der Persönlichkeit eines Menschen.

虽然占星术受众广泛,但并相关证明证实星座和人类个性之间的联系。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Das ist zwar kein deutscher Kosename, aber doch sehr weit verbreitet, zumindest unter jüngeren Leuten, soweit ich das beurteilen kann.

虽然不是地道的德语昵称,但据我所知,年轻人非常爱

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Das Desinteresse vieler Waldbesitzer sei weit verbreitet.

许多森林所有者普遍不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Zudem soll die weit verbreitete Vetternwirtschaft bekämpft werden.

此外,应打击广泛存在的裙带关系。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Die japanische Enzephalitis ist weit verbreitet in der Gegend.

日本脑炎在该地区很常见。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Früher war er auf den Hauptinseln von Neuseeland weit verbreitet.

它曾经广泛分布在新西兰的主要岛屿上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fernmelde, Fernmeldeamt, Fernmeldeanlage, Fernmeldeapparat, Fernmeldeaufklärungssystem, Fernmeldebataillon, Fernmeldedienst, Fernmeldekabel, Fernmeldeleitung, Fernmeldemesskoffer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接